Bitget新闻:学习英语的同学会不会被相似的英语词汇所困扰?有一些词汇虽然很简单但就非常容易混淆的,如果不相信的话就让必叔就来考考大家。
小编考察的这对词汇都是含有知道了,收到了的含义,但它们的英语词汇却是有差别的。那你们清楚“get it”和“got it”有什么不同的吗?
这两个词汇骤眼看好像没啥区别就有一个字母不一样了,但实际上意思也是有差异的,用错词就可能产生误会的哟~
懂了是 “get it” 还是 “got it”?
这两个单词是非常相似,但在不同的情境下,它们的意思还是不一样的~
get it 的用法
经过一番思考后,想明白了一些之前一直不懂的某些事,多用于回答别人你“懂了”“明白了”某件事。
举个实际一点的朋友或者老师,给你解答了一些难题,你就可以这样说:
Ok, I get it now, thanks!
哦,我现在明白了,谢谢!
你可能只是单纯说自己懂了,理解了而已,但并不会有下一步的行动。
got it 的用法
虽然 got it 也表示“懂了”、“知道了”““收到”。
但和get it是有区别的这种是有下一步行动的回答,比如老板下达指令要干嘛干嘛,你回复 got it 之后,就表示你不仅懂了,还要去执行的。
用法拓展:
在口语中, I got it 常会说成:Got it,但是 I get it 不能说Get it×。
Ok, great, I think I got it now!
真棒,我想我现在弄明白了!
kick ass和 kiss ass
的意思有什么区别?
接下来的这对词汇就更加难辨别了,kick ass和 kiss ass的差别也就是一个字母的区别。
kick ass 的意思
kick ass这个词汇的正确翻译是“非常棒的,很厉害的”的意思!在国外它也是年轻人日常生活中经常会用到的赞美词,这个词汇也可以被awesome所代替。
它的用法非常广泛,假如你觉得某人或某物非常棒,很强悍就可以用它了。
Providing kick ass services should be part of every business model.
提供非常棒的服务是每一种业务模式的组成部分。
kiss ass 的意思
kiss ass并不是让你去亲别人的屁股,这么龌龊。而是取其形而进而拓展。你们认真的想一下,亲别人的屁股这种行为是不是有点献媚的意思你?
所以它真正的中文意思就是:献媚,拍马屁
She doesn't kiss ass, harm or take advantage of others.
她不会拍人马屁, 也不会去害人和占人便宜。
“懂了”到底是“Get it”还是“Got it”?以上就是小编今天的分享了,大家平时可以多积累一些英语词汇或者是句子,说不定以后在写作上或者是口语表达上能够帮到自己。